According to a New York Times article, British sites tend to attract large American readerships. As I’m reading this article, I wonder how much time Belgian readers spend on average on foreign sites.
Apple knows that I’m a Belgian reading this article. The words ‘Apple Store (Belgium)’ appear in a banner next to the article. I can't help noticing. Why? Because country-level targeting gives people a ‘homey’ feeling. And a ‘homey’ feeling generates trust.
A friend of mine who used to sell time-sharing in his not so glorious days in Ibiza, explained to me this trust principle. He told me that they had to learn by heart one café per location in Belgium. This piece of information helped them lure customers. ‘So you’re from Rotselaar, you must know Café De Zijbeuk!”
The same goes for offering local services on foreign sites. However, advertisements targeting foreign audiences is not a common practice, according to the same article: “Though the Internet is theoretically borderless, advertising budgets are still typically carved up according to national boundaries and media format. At media-buying firms, there is no category yet for the newly acquired American audiences of these British papers.”
Let's not be discouraged. We can always try to contact some top international media planning agencies to see if they can target Belgian visitors out there. What visitors? Well you know, waffles, Tintin, chocolates...
Monday, 2 July 2007
Promoting local services on foreign sites
Subscribe to:
Posts (Atom)